PremierLeague.sk

PremierLeague.sk

Nahrávam...

Najznámejšie hymny klubov Premier League. Zaspievajte si ich

publikované pred 9 rokmi ~ čítanie na 5 minút

Najznámejšie hymny klubov Premier League. Zaspievajte si ich

Prinášame päť najznámejších futbalových piesní, ktorých melódia sa nesie anglickými štadiónmi. Každý priaznivec anglického futbalu ich už určite počul, no poznáte aj ich históriu?

Blue Moon – Manchester City FC

Hymna manchesterských Citizens „Blue Moon" je klasická balada, ktorú postupne prespievalo viac ako 60 rôznych umelcov, na čele s takými hudobnými legendami, akými sú Billie Holiday, Louis Armstrong, Elvis Presley či Frank Sinatra. Pôvodne to bola hymna klubu z nižšej anglickej súťaže (Crewe Alexandria) a priaznivci Manchestru City ju začali spievať až niekedy v 80. rokoch 20. storočia. Podľa historika Garyho Jamesa prvýkrát zaznela v sezóne 1989/90 v zápase proti Liverpoolu. Z pomalej a melancholickej piesne sa postupne stala burcujúca hymna, ktorá v podaní fanúšikov z modrej polovice Manchestru vlieva do žíl hráčov nastupujúcich na trávnik Etihad Stadium obrovskú energiu.

Úryvok:Preklad:

Blue moon,                                                   Modrý mesiac,

You saw me standing alone,                           videl si ma opusteného,

Without a dream in my heart,                         bez sna v srdci,

Without a love of my own.                              bez lásky.

Blue moon,                                                   Modrý mesiac,

You knew just what I was there for.                 vedel si, že tam som.

You heard me saying a pray for                      Počul si ma modliť sa za

Someone I really could care for.                     niekoho o koho sa vážne zaujímam.

Richard Rodgers a Lorenz Hart, 1934

I´m forever blowing bubbles  - West Ham United FC

Keď priaznivci West Hamu United začnú spievať svoju hymnu, niet na štadióne človeka, ktorému by po chrbte nebehal mráz. Legendárna hymna londýnskych Kladivárov bola pôvodne naspievaná už v roku 1918. Príbeh, ako sa z pôvodne muzikálovej piesne stala hymna futbalového klubu, je zaujímavý a spadá do čias, kedy bol veľmi populárny školský futbal. Jedna takáto školská liga sa hrávala aj neďaleko Upton Parku. Zo všetkých škôl vynikala Park School, ktorej riaditeľom bol Beal Cornelius, futbalový nadšenec a blízky priateľ vtedajšieho manažéra Kladivárov Charlieho Payntnera. Dres tejto úspešnej školy obliekal aj svetlovlasý chlapec menom Billy J. Murray, ktorého prezývka znela „Bubbles", teda bublina. Riaditeľ školy pán Cornelius zo žartu začal spievať po každom vyhratom zápase túto pieseň. Iste ani len netušil, že si pieseň osvoja aj priaznivci United a stane sa chorálom, ktorý budú poznať futbaloví nadšenci po celom svete. Hymna West Hamu sa do povedomia priaznivcov dostala aj vďaka filmu Hooligans.

Úryvok:Preklad:


I'm forever blowing bubbles,                                 Navždy budem vyfukovať bublinky,

Pretty bubbles in the air,                                     krásne bublinky, čo poletujú vzduchom,

They fly so high, nearly reach the sky,                 letia tak vysoko - takmer dosiahnu na nebo,

Then like my dreams they fade and die.               a potom zmiznú a zomrú ako moje sny.

Fortune's always hiding,                                     Osud sa vždy skrýva,

I've looked everywhere,                                       hľadal som ho všade,

I'm forever blowing bubbles,                                Navždy budem vyfukovať bublinky,

Pretty bubbles in the air.                                    krásne bublinky, čo poletujú vzduchom.

James Kendis, James Brockman, Nat Vincent a John Kellet, 1918

Glory, Glory Man United – Manchester United FC

Melódia piesne „The Battle Hymn of the Republic", v ktorej sa nachádza refrén "Glory, Glory, Hallelujah", je v anglickom futbale veľmi populárna. Priaznivci niekoľkých tímov spievajú na štadiónoch slová tejto známej piesne s použitím názvu svojho tímu (Glory, Glory, Tottenham Hotspur či Glory, Glory, Leeds United). No určite najznámejšou je verzia fanúšikov Manchestru United. Klubová hymna prvýkrát zaznela v roku 1983 pred finálovým zápasom FA Cupu. Slová pôvodnej skladby prepísal hudobník Frank Renshaw.

Úryvok:Preklad:


Glory Glory Man United!                                         Sláva, sláva Man United !

Glory Glory Man United!                                         Sláva, sláva Man United !

Glory Glory Man United!                                         Sláva, sláva Man United !

And the Reds go marching on, on, on.                     A Červení pochodujú ďalej.

Just like the Busby Babes in Days gone by,             Presne ako v minulosti Busby Babes,

We'll keep the Red Flags flying high,                       udržíme červené vlajky viať vysoko,

You've got to see yourself from far and wide,            musíš sám seba vidieť z ďaleka,

You've got to hear the masses sing with pride          musíš počuť davy pyšne spievať.

Blue is the colour – Chelsea FC

Pieseň „Blue is the colour" je futbalová hymna londýnskej Chelsea, ktorá bola naspievaná už v roku 1972 po neúspešnom finále Ligového pohára proti Stoke City. Krátko po svojom vydaní sa dokonca vyšplhala na piate miesto anglickej hitparády a na ôsme miesto hitparády v Írsku. Úspešná pieseň sa postupne rozšírila do celého sveta a český spevák František Ringo Čech na jej tóny naspieval populárny hit „Zelená je tráva," ktorý dlhé roky znel aj z obrazoviek Československej televízie.

Úryvok:Preklad:


Blue is the colour, football is the game                Modrá je tá farba, futbal to je hra

We're all together and winning is our aim             všetci držíme spolu a náš cieľ je výhra

So cheer us on through the sun and rain              tak fandi keď je slnečno i keď prší

Cos Chelsea, Chelsea is our name.                    pretože Chelsea, Chelsea je naše meno.

You´ll Never Walk Alone – Liverpool FC

„You'll Never Walk Alone" je melódia z muzikálu Carousel Richarda Rodgersa a Oscara Hammersteina z roku 1945. Pieseň dnes zborovo spievajú priaznivci mnohých klubov po celom svete (Celtic Glasgow, Twente Entschede, Tokio, ...). Určite najznámejšia verzia je však tá z Anfield Road. Niet sa čo diviť, veď pri rieke Mersey bola aj prvýkrát na futbalovom zápase spievaná. Stalo sa tak v sobotu 30. novembra 1963. A iste mi dáte za pravdu, že keď sa ozve mohutný chorál z hrdiel priaznivcov Liverpoolu FC, naskočí husia  koža aj tým, ktorí The Reds vôbec nefandia.

Úryvok:Preklad:

When you walk through a storm
Hold your head up high
And don't be afraid of the dark
At the end of the storm
There´s a golden sky
And the sweet silver song of a lark.
Keď ideš búrkou,
maj svoju hlavu nahor
a neboj sa tmy.
Na konci búrky
je tam zlatá obloha
a sladká škovránková pieseň.

Walk on, through the wind
Walk on, through the rain
Tho' your dreams be tossed and blown
Walk on, walk on
With hope in your heart
And you'll never walk alone
You'll never walk alone
Walk on, walk on
With hope in your heart
And you'll never walk alone
You'll never walk alone.
Choď ďalej vetrom,
choď ďalej dažďom.
Hoci tvoje sny budú odhodené a odviate,
pokračuj a choď ďalej
s nádejou vo svojom srdci.
A nikdy nepôjdeš sám,
nikdy nepôjdeš sám.
Pokračuj a choď ďalej
s nádejou vo svojom srdci.
A nikdy nepôjdeš sám,
nikdy nepôjdeš sám.

Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II, 1945 Foto : Reuters